Consejería De Hacienda Y Administración Pública. Convenios. (2021062148)
Resolución de 1 de julio de 2021, de la Secretaría General, por la que se da publicidad al Convenio-Marco entre la Consejería de Educación y Empleo de la Junta de Extremadura y el Servicio de Cooperación y de Acción Cultural de la Embajada de Francia en España en materia de programas educativos, lingüísticos y de formación profesional.
12 páginas totales
Página
NÚMERO 137
37088
Lunes, 19 de julio de 2021
en uso de las competencias atribuidas por las
du 13/07/2010, n° 2131 17/08/2010,
órdenes n° 1834 del 13/07/2010, n° 2131
et Décret du 04/10/2010 du Ministère
del 17/08/2010, y Orden de 04/10/2010 del
des Affaires étrangères
Ministerio de Asuntos Exteriores de Francia.
EXPONEN
EXPOSENT CE QUI SUIT
Primero. Que, de conformidad con el ar-
Premier. Conformément à l ́article 10.1.4
tículo 10.1.4 del Estatuto de Autonomía
du Statut d´Autonomie de l’Estremadure,
de Extremadura, en redacción dada por
approuvé par la Loi Organique 91/2011
la Ley Orgánica 1/2011, de 28 de enero
du 28 janvier (BOE du 29 janvier), le
(BOE de 29 de enero), la Junta de Extre-
Gouvernement de la Communauté Auto-
madura ostenta la competencia de desa-
nome d’Estrémadure détient la compé-
rrollo normativo y ejecución en materia
tence pour le développement législatif et
de educación en toda su extensión, ni-
l´exécution de l´enseignement dans tous
veles y grados, modalidades y especiali-
ses domaines, à tous les niveaux et à tous
dades, de acuerdo con lo dispuesto en la
les degrés, dans toutes les modalités et
Constitución.
toutes les spécialités, conformément aux
Segundo. Que mediante el Real Decreto
termes établis par la Constitution.
1801/1999, de 26 de noviembre (BOE de
Deuxième. Le Décret Royal 1801/1999
21 de diciembre), se efectuó el traspaso
du 26 novembre 1999 (BOE du 21 déc-
de funciones y servicios de la Administra-
embre), prévoit la déconcentration de
ción del Estado a la Comunidad Autónoma
l’Etat vers la Communauté autonome
de Extremadura en materia de enseñanza
d’Estrémadure des compétences et des
no universitaria.
services liés à l’enseignement non univer-
Tercero. Que, con el fin de favorecer el
sitaire.
conocimiento y difusión de las lenguas y
Troisième.. En vue de favoriser la con-
culturas respectivas, existe entre el Go-
naissance et la diffusion de leur langue et
bierno del Reino de España y el de la Re-
culture respectives, il existe entre le Gou-
pública Francesa un acuerdo marco vi-
vernement du Royaume d’Espagne et ce-
gente, relativo a la colaboración en mate-
lui de la République Française un accord-
ria de programas educativos, lingüísticos
cadre en vigueur, relatif à la collaboration
y culturales de los centros escolares de
en matière de programmes éducatifs, lin-
ambos Estados, firmado en Madrid el 16
guistiques et culturels des établissements
de mayo de 2005 (BOE núm. 164, de 11
scolaires des deux Etats, signé à Madrid
de julio de 2005, Disposición 24633-I).
le 16 mai 2005 (BOE n.º 164 du 11 juillet
2005, Disposition 24633-I).
37088
Lunes, 19 de julio de 2021
en uso de las competencias atribuidas por las
du 13/07/2010, n° 2131 17/08/2010,
órdenes n° 1834 del 13/07/2010, n° 2131
et Décret du 04/10/2010 du Ministère
del 17/08/2010, y Orden de 04/10/2010 del
des Affaires étrangères
Ministerio de Asuntos Exteriores de Francia.
EXPONEN
EXPOSENT CE QUI SUIT
Primero. Que, de conformidad con el ar-
Premier. Conformément à l ́article 10.1.4
tículo 10.1.4 del Estatuto de Autonomía
du Statut d´Autonomie de l’Estremadure,
de Extremadura, en redacción dada por
approuvé par la Loi Organique 91/2011
la Ley Orgánica 1/2011, de 28 de enero
du 28 janvier (BOE du 29 janvier), le
(BOE de 29 de enero), la Junta de Extre-
Gouvernement de la Communauté Auto-
madura ostenta la competencia de desa-
nome d’Estrémadure détient la compé-
rrollo normativo y ejecución en materia
tence pour le développement législatif et
de educación en toda su extensión, ni-
l´exécution de l´enseignement dans tous
veles y grados, modalidades y especiali-
ses domaines, à tous les niveaux et à tous
dades, de acuerdo con lo dispuesto en la
les degrés, dans toutes les modalités et
Constitución.
toutes les spécialités, conformément aux
Segundo. Que mediante el Real Decreto
termes établis par la Constitution.
1801/1999, de 26 de noviembre (BOE de
Deuxième. Le Décret Royal 1801/1999
21 de diciembre), se efectuó el traspaso
du 26 novembre 1999 (BOE du 21 déc-
de funciones y servicios de la Administra-
embre), prévoit la déconcentration de
ción del Estado a la Comunidad Autónoma
l’Etat vers la Communauté autonome
de Extremadura en materia de enseñanza
d’Estrémadure des compétences et des
no universitaria.
services liés à l’enseignement non univer-
Tercero. Que, con el fin de favorecer el
sitaire.
conocimiento y difusión de las lenguas y
Troisième.. En vue de favoriser la con-
culturas respectivas, existe entre el Go-
naissance et la diffusion de leur langue et
bierno del Reino de España y el de la Re-
culture respectives, il existe entre le Gou-
pública Francesa un acuerdo marco vi-
vernement du Royaume d’Espagne et ce-
gente, relativo a la colaboración en mate-
lui de la République Française un accord-
ria de programas educativos, lingüísticos
cadre en vigueur, relatif à la collaboration
y culturales de los centros escolares de
en matière de programmes éducatifs, lin-
ambos Estados, firmado en Madrid el 16
guistiques et culturels des établissements
de mayo de 2005 (BOE núm. 164, de 11
scolaires des deux Etats, signé à Madrid
de julio de 2005, Disposición 24633-I).
le 16 mai 2005 (BOE n.º 164 du 11 juillet
2005, Disposition 24633-I).