Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación. I. Disposiciones generales. Tratados internacionales. (BOE-A-2025-2142)
Modificación de los Nuevos Acuerdos para la obtención de préstamos del Fondo Monetario Internacional, adoptada por el Consejo de Administración el 12 de abril de 2010, por Decisión n.º 14577-(10/35).
17 páginas totales
Página
Zahoribo únicamente muestra información pública que han sido publicada previamente por organismos oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Jueves 6 de febrero de 2025

Sec. I. Pág. 16015

referentes al período de uso, se aplicarán a las compras de monedas obtenidas en
préstamo por el Fondo. Ninguna de las disposiciones contenidas en esta decisión podrá
entenderse en detrimento de la autoridad del Fondo referente a las solicitudes de uso de
sus recursos por parte de miembros individuales, y el acceso a esos recursos por parte
de los miembros se regirá por las políticas y prácticas del Fondo y no dependerá del
hecho de que el Fondo pueda obtener préstamos conforme a la presente decisión.
Párrafo 11. Reembolsos a cargo del Fondo.
a) Con sujeción a las restantes disposiciones del presente párrafo 11, el Fondo,
cinco años después de que un participante realice una transferencia atendiendo a una
petición formulada al amparo de la presente decisión, reembolsará a este último una
suma equivalente a la de la transferencia calculada conforme al párrafo 12. Si el girador
en relación con cuya compra se hayan puesto a disposición recursos con arreglo a la
presente decisión efectúa una recompra en una fecha fija anterior al quinto aniversario
de su compra, el Fondo reembolsará a los participantes un monto equivalente durante el
trimestre en el que se lleva a cabo la recompra con arreglo al párrafo 11 d). El reembolso
efectuado conforme al presente párrafo 11 a), o conforme al párrafo 11 c), se efectuará,
según lo disponga el Fondo: en la moneda del préstamo obtenido, siempre que sea
posible; en la moneda del participante; en derechos especiales de giro por un monto que
no incremente las tenencias de derechos especiales de giro del participante hasta
hacerlo superar el límite previsto en el artículo XIX, sección 4, del Convenio constitutivo,
a menos que el participante convenga en aceptar derechos especiales de giro por un
monto superior a ese límite a los efectos del referido reembolso; en monedas de libre
uso; o, con el acuerdo del participante, en otras monedas que sean efectivamente
convertibles.
b) Antes de la fecha prevista en el párrafo 11 a), el Fondo, una vez celebradas
consultas con los participantes, podrá efectuar reembolsos parciales o totales a uno o
varios participantes con arreglo al párrafo 11 d). El Fondo tendrá la opción de efectuar
reembolsos, conforme al presente párrafo 11 b): en la moneda del participante; en la
moneda del préstamo obtenido; en derechos especiales de giro por un monto que no
incremente las tenencias de derechos especiales de giro del participante hasta hacerlo
superar el límite previsto en el artículo XIX, sección 4, del Convenio constitutivo, a menos
que el participante convenga en aceptar derechos especiales de giro por un monto
superior a ese límite a los efectos del referido reembolso; en monedas de libre uso; o,
con el acuerdo del participante, en otras monedas que sean efectivamente convertibles.
c) Cuando la reducción de las tenencias del Fondo de una moneda de un país
girador sea atribuible a una compra de monedas obtenidas en préstamo conforme a la
presente decisión, el Fondo deberá reembolsar sin dilación una suma equivalente a los
participantes. Si el Fondo ha utilizado recursos conforme a la presente decisión para
financiar una compra realizada en el tramo de reserva por parte de un girador y las
tenencias del Fondo de la moneda de ese país que no estén sujetas a recompra se
reducen como consecuencia de ventas netas de esa moneda durante un período
trimestral cubierto por un plan de transacciones financieras, el Fondo deberá reembolsar
a los participantes, al comienzo del siguiente trimestre, una suma equivalente a esa
reducción, hasta un límite máximo igual a la compra realizada en el tramo de reserva.
Los pagos realizados conforme al presente párrafo 11 c) se asignarán entre los
participantes según lo dispuesto en el párrafo 11 d).
d) El reembolso previsto en el párrafo 11 a), segunda frase, párrafo 11 b) y
párrafo 11 c) se asignará entre los participantes teniendo presente el objetivo
especificado en el párrafo 6 a) de que los compromisos disponibles de los participantes
sean proporcionales al monto del acuerdo de crédito de cada uno de ellos. El reembolso
a cada participante se aplicará, en primer lugar, a satisfacer su derecho más antiguo aún
pendiente con arreglo al acuerdo de crédito respectivo. Los reembolsos conforme al
presente párrafo 11 d) respecto de un derecho que se hubiese cedido se harán al
cesionario correspondiente.

cve: BOE-A-2025-2142
Verificable en https://www.boe.es

Núm. 32