III. Otras disposiciones. MINISTERIO DE TRANSPORTES Y MOVILIDAD SOSTENIBLE. Convenios. (BOE-A-2024-4467)
Resolución de 19 de febrero de 2024, de la Secretaría General de Transportes Aéreo y Marítimo, por la que se publica el Convenio entre la Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima y Cruz Roja, en el ámbito de la búsqueda y salvamento de las personas en peligro en la mar y la lucha contra la contaminación marina.
28 páginas totales
Página
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 59

Jueves 7 de marzo de 2024

Sec. III. Pág. 27252

CERTIFICADO DE ASISTENCIA MARÍTIMA / MARITIME ASSITANCE CERTIFICATE
El que suscribe, Capitán del buque: _____________________, cuyas características se indican, CERTIFICA que ha utilizado
y recibido a plena satisfacción los servicios de la embarcación de salvamento: _______________________, con matrícula
_______________________, en la asistencia marítima cuyos detalles se describen, de acuerdo con los términos y condiciones
impresas al dorso de este certificado de la Orden Ministerial vigente, por la que se aprueban las tarifas por los servicios
prestados por la Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima.
The undersigned, Captain of the ship: _____________________, whose characteristics are indicated hereby, CERTIFIES that
he/she has used and received to full satisfaction the services of the rescue boat: _______________________, with registration
number_______________________, in the maritime assistance whose details are described, in accordance with the terms
and conditions printed on the back of this certificate of the Spanish Order Office, approving the rates for the services provided
by the Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima.
DATOS DE LA EMBARCACIÓN DE SALVAMENTO / RESCUE BOAT DETAILS
Nombre:
Matrícula:
Name:
Registration nbr.:
Indicativo:
Patrón:
Call sign:
Skipper:
N.º Póliza:
Cía. Aseguradora:
Insurance nr.:
Insurance CO.
DATOS DE LA EMBARCACIÓN ASISTIDA / ASSISTED VESSEL DATA
Tipo de buque:
Bandera:
Type of vessel:
Flag:
Nombre:
Name:
Capitán / Patrón:
Captain / Skipper:
DNI:
Passport nr:
Teléfono:
Telephone nr.:
Armador:
Owner:
DNI:
Passport nr:
Provincia:
Province:
Teléfono:
Telephone nr.:
Cía. Seguros:
Inssurance Co.
Dirección:
Address:
N.º Póliza
Inssurance nr.

Eslora:
Length:
Matrícula:
Registration nr.:

Dirección:
Address:
Correo electrónico:
Email address:

Dirección:
Address:
País:
Country
Correo electrónico:
Email address:

Correo electrónico:
Email address:
Teléfono:
Telephone nr.:

Y en prueba de conformidad, las partes firman el presente CERTIFICADO a la terminación del servicio, en el lugar y fecha
indicados. / In witness whereof, this Certificate is duly signed by the arties the place, day and year above written.
En/In_____________________________ a/on_______ de / of______________ de /of______________
Por el buque asistido / On behalf of assisted vessel Por la embarcación de salvamento / On behalf fo rescue boat (El armador,
capitán o patrón /Owner Master or Skipper) (El capitán o patrón / Master or Skipper).
Fdo:

Fdo

cve: BOE-A-2024-4467
Verificable en https://www.boe.es

DATOS DE LA ASISTENCIA PRESTADA / ASSISTED VESSEL DATA
Puerto base CRE:
Rescue boat homeport:
Hora de salida embarcación rescate:
Hora llegada posición buque asistido:
Rescue boat departure time:
Time of arrival to assisted vessel position:
Situación embarcación asistida:
Condiciones meteorológicas
Position attended vessel:
Weather conditions:
Hora de salida de posición buque asistido:
Puerto de arribada:
Departure tiem from assisted boat position:
Port of arrival:
Hora de llegada a puerto base CRE:
Tiempo total empleado en el servicio:
Arrival tiem rescue boat home port:
Total service time: