Ministerio de Hacienda. II. Autoridades y personal. - B. Oposiciones y concursos. Cuerpo de Arquitectos de la Hacienda Pública. (BOE-A-2024-27415)
Resolución de 20 de diciembre de 2024, de la Subsecretaría, por la que se convoca proceso selectivo para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo de Arquitectos de la Hacienda Pública.
30 páginas totales
Página
Zahoribo únicamente muestra información pública que han sido publicada previamente por organismos oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 314

Lunes 30 de diciembre de 2024

Sec. II.B. Pág. 186020

ejercicio en la presente convocatoria. En este sentido, se entenderá efectuada la
renuncia con la mera presentación a esta parte del ejercicio.
Segundo ejercicio:

Parte A: consistirá en la resolución por escrito de dos supuestos prácticos, durante
un tiempo máximo de cuatro horas. El primer supuesto práctico versará sobre gestión
patrimonial inmobiliaria. El segundo caso práctico consistirá en un supuesto práctico de
valoración inmobiliaria. Las personas aspirantes deberán llevar a cabo un dictamen
pericial del artículo 57 de la Ley 58/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria u otra
valoración administrativa (urbanística o expropiatoria) o hipotecaria.
Las personas aspirantes podrán disponer de la documentación en formato papel que
estimen oportuna para la realización de esta parte del ejercicio; y deberán justificar las
soluciones adoptadas en los casos en los que el enunciado así lo exija.
En esta parte se valorará la capacidad para aplicar los conocimientos a las situaciones
prácticas que se planteen, la sistemática, la capacidad de análisis, la justificación de las
soluciones adoptadas y la capacidad de expresión escrita del aspirante.
Parte B: se establecen dos modalidades excluyentes de evaluación: una presencial y,
otra sustitutiva de la anterior, mediante la cual las personas candidatas podrán acreditar
su conocimiento de inglés o francés equivalente a B2 o superior, de acuerdo con los
niveles del Marco Común Europeo de Referencia de las Lenguas (MCER).
En la modalidad presencial, esta parte B consistirá en una traducción directa por
escrito y sin diccionario, durante un tiempo máximo de una hora, de un texto
determinado por el Tribunal en uno de los idiomas, inglés o francés, a elección de la
persona aspirante según opción que deberá hacerse constar en la solicitud.
En esta parte del ejercicio se valorará el conocimiento de los idiomas extranjeros, la
capacidad de comprensión y claridad de expresión y la calidad de la versión en
castellano.
En la modalidad de acreditación de los conocimientos mediante titulación, alternativa
de la anterior, las personas opositoras que así lo deseen, podrán acreditar su
conocimiento de inglés o francés presentando alguno de los títulos que se incluyen en el
anexo III o que acrediten tener un nivel de inglés o francés equivalente a B2 o superior
de acuerdo con los niveles del Marco Común Europeo de Referencia de las lenguas,
siempre y cuando se haya obtenido en los cinco años anteriores al plazo de finalización
de presentación de instancias.
Aquellas personas aspirantes que se acojan a esta modalidad, además de indicarlo
en su solicitud de inscripción, deberán adjuntar a esta la titulación que acredite el
conocimiento de inglés o francés, a través del servicio de Inscripción en Pruebas
Selectivas (IPS) del Punto de Acceso General.
La falta de presentación de la titulación o la presentación de un título que no cumpla
los requisitos previstos en los párrafos anteriores no supondrá una causa de exclusión
de la persona aspirante.
En el caso de que el Tribunal detectase que la titulación presentada no cumple con
los requisitos establecidos en estas Bases para la acreditación de un nivel B2 o superior,
lo acordará en una resolución en la que se relacionará a las personas aspirantes que,
debido a este motivo, deberán realizar el segundo ejercicio en la modalidad presencial.
Dicha resolución se publicará con antelación suficiente a la fecha de realización del
segundo ejercicio.
Este ejercicio podrá realizarse en una o varias sesiones que, en cualquier caso,
constituirán una unidad de acto, no computándose el tiempo invertido en los
desplazamientos, si los hubiera, en el tiempo máximo previsto de duración del ejercicio.

cve: BOE-A-2024-27415
Verificable en https://www.boe.es

Este ejercicio está vinculado con el desarrollo práctico de competencias en gestión
patrimonial y en valoraciones administrativas inmobiliarias; además de la necesidad de
conocimiento de idioma inglés/francés dentro del marco de la UE.
Tendrá una duración total de cinco horas, y constará de dos partes: