I. Disposiciones generales. MINISTERIO DE EDUCACIÓN, FORMACIÓN PROFESIONAL Y DEPORTES. Formación profesional. (BOE-A-2024-20292)
Real Decreto 915/2024, de 17 de septiembre, por el que se actualizan determinadas cualificaciones profesionales de las familias profesionales Actividades Físicas y Deportivas; Agraria; y Comercio y Marketing, recogidas en el Catálogo Nacional de Cualificaciones Profesionales.
873 páginas totales
Página
Zahoribo únicamente muestra información pública que han sido publicada previamente por organismos oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 243
Martes 8 de octubre de 2024
Sec. I. Pág. 124207
socioculturales y sociolingüísticos. Estructuras sintáctico-discursivas: léxico oral de uso
común (producción).
3. Comprensión del mensaje escrito emitido en lengua inglesa con un nivel de
usuario básico
Comprensión de textos escritos: expresión e interacción. Estrategias de comprensión:
identificación de información esencial, los puntos más relevantes y detalles importantes
en textos, distinción de tipo de texto y aplicar las estrategias más adecuadas para
comprender el sentido general, la información esencial, los puntos e ideas principales o
los detalles relevantes del texto, aplicación a la comprensión del texto, los conocimientos
sociolingüísticos, inferencia y formulación de hipótesis sobre significados a partir de la
comprensión de distintos elementos, distinción de la función o funciones comunicativas
principales del texto, reconocimiento del léxico escrito común y estructuras sintácticas
de uso frecuente. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos. Funciones comunicativas:
iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales. Estructuras sintácticodiscursivas: léxico escrito de uso común (producción). Patrones gráficos y convenciones
ortográficas.
4. Producción del mensaje escrito emitido en lengua inglesa con un nivel de
usuario básico
Producción de textos escritos: expresión e interacción. Estrategias de producción.
Planificación: movilizar las competencias generales y comunicativas con el fin de realizar
eficazmente la actividad profesional, localizar y usar recursos lingüísticos o temáticos.
Ejecución: expresar el mensaje con claridad ajustándose a los modelos y fórmulas de
cada tipo de texto, reajustar la tarea o el mensaje tras valorar las dificultades y los recursos
disponibles, apoyarse en y sacar el máximo partido de los conocimientos previos, ajustarse
a los patrones ortográficos, de puntuación y de formato de uso común, y algunos de carácter
más específico. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos. Funciones comunicativas:
iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales. Estructuras sintácticodiscursivas: léxico escrito de uso común (producción).
Parámetros de contexto de la formación:
Espacios e instalaciones:
Los talleres e instalaciones darán respuesta a las necesidades formativas de acuerdo
con el contexto profesional establecido en la unidad de competencia asociada, teniendo
en cuenta la normativa aplicable del sector productivo, prevención de riesgos, salud
laboral, accesibilidad universal y protección medioambiental. Se considerará con carácter
orientativo como espacios de uso:
– Instalación de 3 m² por alumno o alumna.
1. Dominio de los conocimientos y las técnicas relacionadas con la comunicación en
lengua inglesa con un nivel de usuario básico, que se acreditará mediante una de las dos
formas siguientes:
– Formación académica de nivel 2 (Marco Español de Cualificaciones para la Educación
Superior) o de otras de superior nivel relacionadas con el campo profesional.
cve: BOE-A-2024-20292
Verificable en https://www.boe.es
Perfil profesional del formador o formadora:
Núm. 243
Martes 8 de octubre de 2024
Sec. I. Pág. 124207
socioculturales y sociolingüísticos. Estructuras sintáctico-discursivas: léxico oral de uso
común (producción).
3. Comprensión del mensaje escrito emitido en lengua inglesa con un nivel de
usuario básico
Comprensión de textos escritos: expresión e interacción. Estrategias de comprensión:
identificación de información esencial, los puntos más relevantes y detalles importantes
en textos, distinción de tipo de texto y aplicar las estrategias más adecuadas para
comprender el sentido general, la información esencial, los puntos e ideas principales o
los detalles relevantes del texto, aplicación a la comprensión del texto, los conocimientos
sociolingüísticos, inferencia y formulación de hipótesis sobre significados a partir de la
comprensión de distintos elementos, distinción de la función o funciones comunicativas
principales del texto, reconocimiento del léxico escrito común y estructuras sintácticas
de uso frecuente. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos. Funciones comunicativas:
iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales. Estructuras sintácticodiscursivas: léxico escrito de uso común (producción). Patrones gráficos y convenciones
ortográficas.
4. Producción del mensaje escrito emitido en lengua inglesa con un nivel de
usuario básico
Producción de textos escritos: expresión e interacción. Estrategias de producción.
Planificación: movilizar las competencias generales y comunicativas con el fin de realizar
eficazmente la actividad profesional, localizar y usar recursos lingüísticos o temáticos.
Ejecución: expresar el mensaje con claridad ajustándose a los modelos y fórmulas de
cada tipo de texto, reajustar la tarea o el mensaje tras valorar las dificultades y los recursos
disponibles, apoyarse en y sacar el máximo partido de los conocimientos previos, ajustarse
a los patrones ortográficos, de puntuación y de formato de uso común, y algunos de carácter
más específico. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos. Funciones comunicativas:
iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales. Estructuras sintácticodiscursivas: léxico escrito de uso común (producción).
Parámetros de contexto de la formación:
Espacios e instalaciones:
Los talleres e instalaciones darán respuesta a las necesidades formativas de acuerdo
con el contexto profesional establecido en la unidad de competencia asociada, teniendo
en cuenta la normativa aplicable del sector productivo, prevención de riesgos, salud
laboral, accesibilidad universal y protección medioambiental. Se considerará con carácter
orientativo como espacios de uso:
– Instalación de 3 m² por alumno o alumna.
1. Dominio de los conocimientos y las técnicas relacionadas con la comunicación en
lengua inglesa con un nivel de usuario básico, que se acreditará mediante una de las dos
formas siguientes:
– Formación académica de nivel 2 (Marco Español de Cualificaciones para la Educación
Superior) o de otras de superior nivel relacionadas con el campo profesional.
cve: BOE-A-2024-20292
Verificable en https://www.boe.es
Perfil profesional del formador o formadora: