I. Disposiciones generales. MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES, UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN. Acuerdos internacionales administrativos. (BOE-A-2023-3506)
Acuerdo suscrito entre el Ministerio de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones del Reino de España y la Organización Internacional para las Migraciones (OIM) para la realización de proyectos en las áreas temáticas de reasentamiento, retorno voluntario asistido y reintegración, movilidad laboral e inclusión social, hecho en Madrid el 22 de diciembre de 2022.
74 páginas totales
Página
Zahoribo únicamente muestra información pública que han sido publicada previamente por organismos oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Viernes 10 de febrero de 2023
Sec. I. Pág. 19437
Por otro lado, la OIM ofrece apoyo a todas las personas para obtener, recopilar y
distribuir los documentos de viaje, una vez éstas se han reservado ya sea a través de
vuelos comerciales o charters privados desde el país de origen, hasta el de destino
directamente.
También se gestiona y coordina la emisión de los permisos de salida que son
concedidos por el GSD (oficina de Seguridad del Ministerio de Interior del Líbano) a
través de ACNUR, con quien la OIM coordina durante todo el proceso y facilita la
información necesaria. Esto se lleva a cabo al menos con 5 semanas de antelación con
el fin de garantizar que todas las personas tendrán la garantía de poder viajar y salir del
país legalmente.
Solicitud del permiso de salida concedido por parte del ACNUR con una anticipación
mínimo 5 semanas antes de la fecha de traslado;
Así, durante todos los trámites arriba mencionados, y el traslado de las personas en
el país al aeropuerto para salir a su destino final (España), el transporte es facilitado a
todas las personas. Éstas tendrán cubierto el transporte desde su residencia habitual
hasta las embajadas, consulados y/o aeropuertos. Además, se provee de alojamiento,
alimentación y cuidado de niños y niñas cuando es requerido.
En los vuelos internacionales siempre primará las tarifas más reducidas y
convenientes para las personas beneficiarias, además de ayudas excepcionales para
equipaje y se coordinarán y acordarán siempre las fechas con el MISSM.
Por último, se realiza una breve sesión previa al embarque centrada en los
procedimientos de salida, tránsito y llegada a España. Se asistirá a las personas
beneficiarias en los procedimientos de salida, tránsito y llegada. Como se ha
mencionado, siempre acompaña personal de la OIM, ya sean escorts médicos u
operacionales. También, cuando el vuelo hace escala, todas las personas contarán con
asistencia en tránsito de personal de la OIM en el país donde se haga la escala.
Importante mencionar las cuestiones transversales de la presente propuesta que son
paralelas al resto de actividades y objetivos son:
– La OIM incorpora las consideraciones de género en la implementación de todos
sus proyectos. Durante las misiones de selección y las sesiones de orientación previas a
la salida, los servicios de cuidado de niños y niñas estarán disponibles para garantizar
que tanto la persona solicitante principal como su cónyuge puedan asistir a la entrevista /
PDO en su totalidad, mientras que los bebés pequeños permanecerán en un entorno
seguro con la supervisión y el cuidado necesarios. El equipo de interpretación de un
género específico puede ser asignados según sea necesario o solicitado por la persona
beneficiaria en coordinación con la delegación. Además, la OIM garantizará que los
espacios seguros y las salas de lactancia estén disponibles según sea necesario. Las
consideraciones de género también se tendrán en cuenta cuando los beneficiarios sean
evaluados por el equipo médico y los equipos de salud migratoria de la OIM se
componen de una combinación de especialistas de hombres y mujeres que asisten al
equipo médico con su evaluación especializada.
– Además, la asistencia brindada por la OIM durante el reasentamiento tiene en
cuenta las experiencias psicológicas, sociales y culturales de los refugiados reasentados
y promueve su dignidad y agencia. Por lo tanto, el apoyo psicosocial y de salud mental
(MHPSS, por sus siglas en inglés) también es un elemento transversal del apoyo al
reasentamiento. En todas las fases del proceso de reasentamiento, la OIM tiene como
objetivo proteger y promover el bienestar psicosocial, apoyando la resiliencia, la
capacidad para hacer frente al estrés y la integración social de las personas y las
comunidades.
– La OIM también se guía por sus «Principios para la acción humanitaria» cuando
realiza operaciones de reasentamiento y adopta un enfoque basado en derechos,
buscando garantizar que se respete el derecho a la protección del beneficiario y se
satisfagan sus necesidades. Con este fin, la OIM ha definido sus estándares mínimos
para la integración de la protección y la rendición de cuentas a las poblaciones afectadas
en sus proyectos de reasentamiento y vías complementarias y está mejorando
cve: BOE-A-2023-3506
Verificable en https://www.boe.es
Núm. 35
Viernes 10 de febrero de 2023
Sec. I. Pág. 19437
Por otro lado, la OIM ofrece apoyo a todas las personas para obtener, recopilar y
distribuir los documentos de viaje, una vez éstas se han reservado ya sea a través de
vuelos comerciales o charters privados desde el país de origen, hasta el de destino
directamente.
También se gestiona y coordina la emisión de los permisos de salida que son
concedidos por el GSD (oficina de Seguridad del Ministerio de Interior del Líbano) a
través de ACNUR, con quien la OIM coordina durante todo el proceso y facilita la
información necesaria. Esto se lleva a cabo al menos con 5 semanas de antelación con
el fin de garantizar que todas las personas tendrán la garantía de poder viajar y salir del
país legalmente.
Solicitud del permiso de salida concedido por parte del ACNUR con una anticipación
mínimo 5 semanas antes de la fecha de traslado;
Así, durante todos los trámites arriba mencionados, y el traslado de las personas en
el país al aeropuerto para salir a su destino final (España), el transporte es facilitado a
todas las personas. Éstas tendrán cubierto el transporte desde su residencia habitual
hasta las embajadas, consulados y/o aeropuertos. Además, se provee de alojamiento,
alimentación y cuidado de niños y niñas cuando es requerido.
En los vuelos internacionales siempre primará las tarifas más reducidas y
convenientes para las personas beneficiarias, además de ayudas excepcionales para
equipaje y se coordinarán y acordarán siempre las fechas con el MISSM.
Por último, se realiza una breve sesión previa al embarque centrada en los
procedimientos de salida, tránsito y llegada a España. Se asistirá a las personas
beneficiarias en los procedimientos de salida, tránsito y llegada. Como se ha
mencionado, siempre acompaña personal de la OIM, ya sean escorts médicos u
operacionales. También, cuando el vuelo hace escala, todas las personas contarán con
asistencia en tránsito de personal de la OIM en el país donde se haga la escala.
Importante mencionar las cuestiones transversales de la presente propuesta que son
paralelas al resto de actividades y objetivos son:
– La OIM incorpora las consideraciones de género en la implementación de todos
sus proyectos. Durante las misiones de selección y las sesiones de orientación previas a
la salida, los servicios de cuidado de niños y niñas estarán disponibles para garantizar
que tanto la persona solicitante principal como su cónyuge puedan asistir a la entrevista /
PDO en su totalidad, mientras que los bebés pequeños permanecerán en un entorno
seguro con la supervisión y el cuidado necesarios. El equipo de interpretación de un
género específico puede ser asignados según sea necesario o solicitado por la persona
beneficiaria en coordinación con la delegación. Además, la OIM garantizará que los
espacios seguros y las salas de lactancia estén disponibles según sea necesario. Las
consideraciones de género también se tendrán en cuenta cuando los beneficiarios sean
evaluados por el equipo médico y los equipos de salud migratoria de la OIM se
componen de una combinación de especialistas de hombres y mujeres que asisten al
equipo médico con su evaluación especializada.
– Además, la asistencia brindada por la OIM durante el reasentamiento tiene en
cuenta las experiencias psicológicas, sociales y culturales de los refugiados reasentados
y promueve su dignidad y agencia. Por lo tanto, el apoyo psicosocial y de salud mental
(MHPSS, por sus siglas en inglés) también es un elemento transversal del apoyo al
reasentamiento. En todas las fases del proceso de reasentamiento, la OIM tiene como
objetivo proteger y promover el bienestar psicosocial, apoyando la resiliencia, la
capacidad para hacer frente al estrés y la integración social de las personas y las
comunidades.
– La OIM también se guía por sus «Principios para la acción humanitaria» cuando
realiza operaciones de reasentamiento y adopta un enfoque basado en derechos,
buscando garantizar que se respete el derecho a la protección del beneficiario y se
satisfagan sus necesidades. Con este fin, la OIM ha definido sus estándares mínimos
para la integración de la protección y la rendición de cuentas a las poblaciones afectadas
en sus proyectos de reasentamiento y vías complementarias y está mejorando
cve: BOE-A-2023-3506
Verificable en https://www.boe.es
Núm. 35