I. Disposiciones generales. MINISTERIO DE ASUNTOS EXTERIORES, UNIÓN EUROPEA Y COOPERACIÓN. Tratados internacionales. (BOE-A-2022-17523)
Resolución de 24 de octubre de 2022, de la Secretaría General Técnica, sobre aplicación del artículo 24.2 de la Ley 25/2014, de 27 de noviembre, de Tratados y otros Acuerdos Internacionales.
134 páginas totales
Página
Zahoribo únicamente muestra información pública que han sido publicada previamente por organismos oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 258

Jueves 27 de octubre de 2022

Sec. I. Pág. 146455

4. la comisión rogatoria no vulnera los principios fundamentales del Derecho
alemán, y
5. cuando los documentos reclamados contengan datos personales, se cumplan los
requisitos en materia de transferencia de datos personales a un tercer país en virtud del
capítulo V del Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo de 27
de abril de 2016, relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al
tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, y por el que se
deroga la Directiva 95/46/CE (Reglamento general de protección de datos. *DO L 119
de 4 de mayo de 2016, p. 1; L 314 de 22 de noviembre de 2016, p. 2; L 127 de 23 de
mayo de 2018, p. 2; L 74 de 4 de marzo de 2021, p. 35.»
AUTORIDADES:
«Lista actualizada de autoridades centrales de la República Federal de Alemania.
En principio, las solicitudes se deberán dirigir a la autoridad central del land en el que
se deban tramitar. Se podrán dirigir también a la Oficina Federal de Justicia, en su
condición de autoridad central federal, que las remitirá a la autoridad central competente.
No obstante, se aconseja, para ganar tiempo, que se envíen directamente a la autoridad
central del land en cuestión. Las autoridades centrales designadas con arreglo a los
artículos 2 y 24, segundo párrafo, son las siguientes:
Autoridad central federal: Oficina federal de Justicia.
Baden-Württenberg (Baden-Württemberg): Präsidentin des Amtsgerichts Freiburg.
Baviera (Bayern): Präsident des Oberlandesgerichts München.
Berlín (Berlin): Senatsverwaltung für Justiz, Vielfalt und Antidiskriminierung Berlin.
Brandemburgo (Brandenburg): Ministerium der Justiz des Landes Brandenburg.
Bremen: Präsidentin des Landgerichts Bremen.
Hamburgo (Hamburg): Präsident des Amtsgerichts Hamburg.
Hesse (Hessen): Präsident des Oberlandesgerichts Frankfurt am Main.
Mecklenburgo-Pomerania occidental (Mecklenburg-Vorpommern): Ministerium für
Justiz, Gleichstellung und Verbraucherschutz Mecklenburg-Vorpommern.
Baja Sajonia (Niedersachsen): Niedersächsisches Justizministerium.
Renania
del
Norte-Westfalia
(Nordrhein-Westfalen):
Präsident
des
Oberlandesgerichts Düsseldorf.
Renania Palatinado (Rheinland-Pfalz): Ministerium der Justiz Rheinland-Pfalz.
Sarre (Saarland): Ministerium der Justiz Saarland.
Sajonia (Sachsen): Präsident des Oberlandesgerichts Dresden.
Sajonia-Anhalt (Sachsen-Anhalt): Ministerium für Justiz und Verbraucherschutz des
Landes Sachsen-Anhalt.
Schleswig-Holstein: Ministerium für Justiz, Europa und Verbraucherschutz des
Landes Schleswig-Holstein.
Turingia (Thüringen): Thüringer Ministerium für Migration, Justiz und
Verbraucherschutz.»
E.D

Derecho Penal y Procesal.

CONVENIO EUROPEO DE ASISTENCIA JUDICIAL EN MATERIA PENAL.
Estrasburgo, 20 de abril de 1959. BOE: 17-09-1982, N.º 223.
PORTUGAL.
26-08-2022
EL 24-08-2022.

NOTIFICACIÓN

DE

DECLARACIÓN

CON

EFECTOS

DESDE

cve: BOE-A-2022-17523
Verificable en https://www.boe.es

– NITI 19590420201.