II. Autoridades y personal. - B. Oposiciones y concursos. MINISTERIO DE CULTURA Y DEPORTE. Cuerpo Facultativo de Conservadores de Museos. (BOE-A-2022-16050)
Resolución de 23 de septiembre de 2022, de la Subsecretaría, por la que se aprueba el programa y el desarrollo del proceso selectivo para ingreso, por el sistema general de acceso libre, en el Cuerpo Facultativo de Conservadores de Museos.
11 páginas totales
Página
Zahoribo únicamente muestra información pública que han sido publicada previamente por organismos oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Lunes 3 de octubre de 2022
Sec. II.B. Pág. 135254
«Museos y Colecciones» del apartado A «Temas generales» y del apartado B «Temas
específicos» del programa que figura como Anexo II a esta convocatoria.
El aspirante podrá utilizar únicamente los materiales puestos a disposición de los
opositores por el Tribunal.
Esta primera parte deberá incluir el desarrollo de un informe técnico por parte del
opositor, que versará sobre los contenidos del temario recogido en el Anexo II.
El tiempo máximo para la realización de esta parte del ejercicio será de dos horas.
La segunda parte consistirá en la catalogación de tres piezas seleccionadas por el
Tribunal entre las materias incluidas en apartado B «Temas específicos» del programa
del Anexo II de esta convocatoria (una de «Patrimonio artístico y científico-técnico», una
de «Patrimonio arqueológico e histórico-militar» y una de «Patrimonio antropológico y
artes decorativas»).
El opositor trabajará sobre la documentación facilitada por el Tribunal. El tiempo
máximo para la realización de esta parte del ejercicio será de una hora y media.
Ambas partes del ejercicio deberán ser leídas posteriormente ante el Tribunal en
sesión pública. El Tribunal podrá dialogar con el opositor sobre cuestiones relacionadas
con el ejercicio durante un periodo máximo de quince minutos.
Calificación: La primera parte se calificará de 0 a 25 puntos, siendo eliminados los
opositores que no obtengan una puntuación mínima de 12,5 puntos. En la segunda parte
la catalogación de cada pieza se puntuará con un máximo de 5 puntos, debiéndose
obtener un mínimo de 2,5 puntos en cada una de ellas. Esta parte se calificará de 0 a 15
puntos, siendo eliminados los opositores que no obtengan un mínimo de 7,5 puntos. La
puntuación máxima del ejercicio será de 40 puntos, debiéndose obtener una mínima
de 20 puntos para superarlo.
1.4 Cuarto ejercicio: Consistirá en una prueba dividida en dos partes sobre el
idioma extranjero escogido por el aspirante entre los siguientes: alemán, francés, inglés,
italiano y portugués.
En la primera parte, el aspirante deberá realizar la traducción directa, por escrito, en
castellano, de un texto de carácter profesional que propondrá el Tribunal, para lo cual
dispondrá de una hora. Para la realización de esta parte del ejercicio los aspirantes
podrán ayudarse de diccionario.
En la segunda parte, se realizará por escrito el resumen en castellano de un texto
profesional, propuesto por el Tribunal, en el idioma escogido por el aspirante, para lo cual
dispondrá de una hora y media. En esta segunda parte del ejercicio no se permitirá la
utilización de diccionario.
Ambas partes serán posteriormente leídas ante el Tribunal en sesión pública. El
Tribunal valorará el conocimiento del idioma elegido, la capacidad de comprensión y
síntesis y la calidad de la versión en castellano. Concluida la exposición, el Tribunal
dispondrá de un periodo máximo de quince minutos para dialogar con el aspirante en la
lengua elegida para la realización de la prueba correspondiente. Se valorará la fluidez, la
claridad en la exposición, la riqueza de vocabulario y la pronunciación.
El idioma elegido por el opositor se hará constar en el apartado 27 B) del modelo de
solicitud para participar en la convocatoria.
Calificación: El ejercicio se calificará de 0 a 15 puntos, siendo eliminados los
aspirantes que no obtengan un mínimo de 7,5 puntos. En este ejercicio el Tribunal
deberá estar asistido por uno o más asesores especialistas de idiomas.
No podrá declararse que ha superado este ejercicio un número de aspirantes
superior al de plazas convocadas.
La puntuación de la fase de oposición vendrá determinada por la suma total de las
calificaciones obtenidas en cada uno de los ejercicios.
2.
Curso Selectivo.
El curso selectivo será organizado por la Secretaría General de Cultura y Deporte y
tendrá como finalidad primordial la adquisición de conocimientos y habilidades en orden
a la preparación específica de los aspirantes para el ejercicio de las funciones propias
cve: BOE-A-2022-16050
Verificable en https://www.boe.es
Núm. 237
Lunes 3 de octubre de 2022
Sec. II.B. Pág. 135254
«Museos y Colecciones» del apartado A «Temas generales» y del apartado B «Temas
específicos» del programa que figura como Anexo II a esta convocatoria.
El aspirante podrá utilizar únicamente los materiales puestos a disposición de los
opositores por el Tribunal.
Esta primera parte deberá incluir el desarrollo de un informe técnico por parte del
opositor, que versará sobre los contenidos del temario recogido en el Anexo II.
El tiempo máximo para la realización de esta parte del ejercicio será de dos horas.
La segunda parte consistirá en la catalogación de tres piezas seleccionadas por el
Tribunal entre las materias incluidas en apartado B «Temas específicos» del programa
del Anexo II de esta convocatoria (una de «Patrimonio artístico y científico-técnico», una
de «Patrimonio arqueológico e histórico-militar» y una de «Patrimonio antropológico y
artes decorativas»).
El opositor trabajará sobre la documentación facilitada por el Tribunal. El tiempo
máximo para la realización de esta parte del ejercicio será de una hora y media.
Ambas partes del ejercicio deberán ser leídas posteriormente ante el Tribunal en
sesión pública. El Tribunal podrá dialogar con el opositor sobre cuestiones relacionadas
con el ejercicio durante un periodo máximo de quince minutos.
Calificación: La primera parte se calificará de 0 a 25 puntos, siendo eliminados los
opositores que no obtengan una puntuación mínima de 12,5 puntos. En la segunda parte
la catalogación de cada pieza se puntuará con un máximo de 5 puntos, debiéndose
obtener un mínimo de 2,5 puntos en cada una de ellas. Esta parte se calificará de 0 a 15
puntos, siendo eliminados los opositores que no obtengan un mínimo de 7,5 puntos. La
puntuación máxima del ejercicio será de 40 puntos, debiéndose obtener una mínima
de 20 puntos para superarlo.
1.4 Cuarto ejercicio: Consistirá en una prueba dividida en dos partes sobre el
idioma extranjero escogido por el aspirante entre los siguientes: alemán, francés, inglés,
italiano y portugués.
En la primera parte, el aspirante deberá realizar la traducción directa, por escrito, en
castellano, de un texto de carácter profesional que propondrá el Tribunal, para lo cual
dispondrá de una hora. Para la realización de esta parte del ejercicio los aspirantes
podrán ayudarse de diccionario.
En la segunda parte, se realizará por escrito el resumen en castellano de un texto
profesional, propuesto por el Tribunal, en el idioma escogido por el aspirante, para lo cual
dispondrá de una hora y media. En esta segunda parte del ejercicio no se permitirá la
utilización de diccionario.
Ambas partes serán posteriormente leídas ante el Tribunal en sesión pública. El
Tribunal valorará el conocimiento del idioma elegido, la capacidad de comprensión y
síntesis y la calidad de la versión en castellano. Concluida la exposición, el Tribunal
dispondrá de un periodo máximo de quince minutos para dialogar con el aspirante en la
lengua elegida para la realización de la prueba correspondiente. Se valorará la fluidez, la
claridad en la exposición, la riqueza de vocabulario y la pronunciación.
El idioma elegido por el opositor se hará constar en el apartado 27 B) del modelo de
solicitud para participar en la convocatoria.
Calificación: El ejercicio se calificará de 0 a 15 puntos, siendo eliminados los
aspirantes que no obtengan un mínimo de 7,5 puntos. En este ejercicio el Tribunal
deberá estar asistido por uno o más asesores especialistas de idiomas.
No podrá declararse que ha superado este ejercicio un número de aspirantes
superior al de plazas convocadas.
La puntuación de la fase de oposición vendrá determinada por la suma total de las
calificaciones obtenidas en cada uno de los ejercicios.
2.
Curso Selectivo.
El curso selectivo será organizado por la Secretaría General de Cultura y Deporte y
tendrá como finalidad primordial la adquisición de conocimientos y habilidades en orden
a la preparación específica de los aspirantes para el ejercicio de las funciones propias
cve: BOE-A-2022-16050
Verificable en https://www.boe.es
Núm. 237