I. Disposiciones generales. MINISTERIO DE TRANSPORTES, MOVILIDAD Y AGENDA URBANA. Instalaciones portuarias. (BOE-A-2021-7052)
Orden TMA/421/2021, de 26 de abril, por la que se modifican el anexo II y el anexo III del Real Decreto 1381/2002, de 20 de diciembre, sobre instalaciones portuarias de recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga.
6 páginas totales
Página
Zahoribo únicamente muestra información pública que han sido publicada previamente por organismos oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Núm. 103

Viernes 30 de abril de 2021

Sec. I. Pág. 51343

Si va a entregar todos los desechos/residuos, complete la segunda y últimas columnas según corresponda. Si va a entregar
parte de los desechos/residuos o no va entregar ninguno, complete todas las columnas.

If delivering all wastes/residues, complete second and last columns as appropriate. If delivering some or no wastes/residues, complete all
columns
TIPO Y CANTIDAD DE DESECHOS/RESIDUOS Y CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO DEL BUQUE
TYPE AND AMOUNT OF WASTES/RESIDUES AND STORAGE CAPACITY

Tipo (Type)

Para
Entregar
(To be
delivered)
(m3)

Capacidad máxima de
almacenamiento
(Maximum dedicated
storage capacity) (m3)

Quedan a
bordo
(Retained on
board) (m3)

Puerto en el que se van a
Estimación de la cantidad de
entregar los
desechos/residuos que van a
desechos/residuos
generarse entre la notificación y
restantes
el puerto de escala siguiente.
(Port at which
(Estimated amount of
remaining
waste/residues to be generated
wastes/residues will
between notification and next
be delivered) (m3)
port of call) (m3)

Cantidad entregada en el
último puerto de entrega,
indicado en el punto 2.6.
(Amount delivered at the
last port of delivery,
identified under point 2.6
above) (m3)

Anexo I del Convenio MARPOL – HIDROCARBUROS
MARPOL Annex I – Oil
Aguas de sentina oleosas
Oily bilge wáter
Residuos oleosos (fangos)
Oily residues (sludges)
Aguas oleosas procedentes del
lavado de tanques
Oily tank washings
Agua de lastre sucia
Dirty ballast wáter
Depósitos y fangos procedentes
de la limpieza de tanques
Scale and sludge from tank
cleaning
Otros (especifíquense)
Other (please specify)
Anexo II del Convenio MARPOL – SUSTANCIAS NOCIVAS LÍQUIDAS1
MARPOL Annex II – NLS1
Sustancia de categoría X
Category X substance
Sustancia de categoría Y
Category Y substance
Sustancia de categoría Z
Category Z substance
Otras sustancias
OS – Other substances
Anexo IV del Convenio MARPOL – AGUAS SUCIAS
MARPOL Annex IV – Sewage

Anexo V del Convenio MARPOL – BASURAS
MARPOL Annex V – Garbage
A. Plásticos
(Plastics)
B. Desechos de alimentos
(Food Wastes)
C. Desechos domésticos
(Domestic wastes)
D. Aceite de cocina
(Cooking Oil)
E. Cenizas de incinerador
(Incinerator ashes)
F. Desechos operacionales
(Operational wastes)
G. Cadáveres de animales
(Animal carcasses)
H. Artes de pesca
(Fishing gear)
I. Desechos electrónicos
(E-waste)
J. Residuos de carga (no
perjudiciales para el medio
marino)2
(Cargo residues (nonHME)2)
K. Residuos de carga
(perjudiciales para el medio
marino)2
(Cargo residues (HME) 2)
Anexo VI del Convenio MARPOL – CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA
MARPOL Annex VI – Air pollution
Sustancias que agotan la capa
de ozono y equipo que
contenga tales sustancias
(Ozone-depleting substances
and equipment containing such
substances)
Residuos de limpieza de los
gases de escape
(Exhaust gas-cleaning
residues)
1
2

Indíquese el nombre de expedición correcto de la sustancia nociva en cuestión. Indicate the proper shipping name of the NLS involved
Indíquese el nombre de expedición correcto de la carga seca. Indicate the proper shipping name of the dry cargo

cve: BOE-A-2021-7052
Verificable en https://www.boe.es

Aguas sucias
(Sewage)