3. Otras disposiciones. . (2023/233-44)
Resolución de 30 de noviembre de 2023, de la Universidad de Málaga, por la que se publica la modificación del Plan de Estudios de las enseñanzas conducentes a la obtención del Título Universitario Oficial de Graduado o Graduada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Málaga.
5 páginas totales
Página
Zahoribo únicamente muestra información pública que han sido publicada previamente por organismos oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
BOJA
UNIVERSIDADES
Boletín Oficial de la Junta de Andalucía
Hoja
2 de 5 de 2023
Número 233 - Martes, 5 de
diciembre
página 18540/2
UNIVERSIDAD DE MÁLAGA
ANEXO
Plan de Estudios de las enseñanzas conducente a la obtención del Título Universitario Oficial de Graduado
o Graduada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Málaga
DISTRIBUCIÓN DEL PLAN DE ESTUDIOS EN CRÉDITOS ECTS POR TIPO DE MATERIA
TIPO DE MATERIA
CRÉDITOS
Formación Básica (BA)
Obligatorias (OB)
Optativas (OP)
Prácticas Externas Obligatorias (PE)
Trabajo Fin de Grado (TFG)
60
126
42
6
6
TOTAL
240
ESTRUCTURA DE LAS ENSEÑANZAS POR MÓDULOS Y MATERIAS
Módulo de Formación Básica
Materias
Asignaturas
Lengua (12 créditos)
Lengua y cultura "A" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (I)
Lengua y cultura "A" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (II)
Lengua y cultura "B" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (I)
Lengua y cultura "B" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (II)
Lengua y cultura "C" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (I)
Lengua y cultura "C" aplicadas a la Traducción e Interpretación
(II)
Lingüística General
Recursos informáticos aplicados a la Traducción
e Interpretación
Idioma Moderno (18 créditos)
Idioma Moderno II (18 créditos)
Lingüística (6 créditos)
Informática (6 créditos)
Créditos
ECTS
Carácter
6
BA
6
BA
9
BA
9
BA
9
BA
9
BA
6
BA
6
BA
Créditos
ECTS
Carácter
Módulo de Lengua “A” y sus Culturas
Materias
Asignaturas
Lengua y Cultura “A” aplicadas a la
Traducción e Interpretación (6 créditos)
Gramática Normativa (6 créditos)
Lengua y cultura "A" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (III)
Gramática Normativa
Materia
Asignaturas
Lengua y Cultura “B” aplicadas a la Traducción
e Interpretación (12 créditos)
Lengua y cultura "B" aplicadas a la Traducción e Interpretación
(III)
Lengua y cultura "B" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (IV)
6
OB
6
OB
Créditos
ECTS
Carácter
6
OB
6
OB
Créditos
ECTS
Carácter
6
OB
6
OB
Módulo de Lengua “B” y sus Culturas
Módulo de Lengua “C” y sus Culturas
Materia
Asignaturas
Lengua y Cultura “C” aplicadas a la Traducción
e Interpretación (12 créditos)
Lengua y cultura "C" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (III)
Lengua y cultura "C" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (IV)
Materias
Asignaturas
Traducción General “BA-AB” (12 créditos)
Traducción General "BA-AB" (I)
Traducción General "BA-AB" (II)
Depósito Legal: SE-410/1979. ISSN: 2253-802X
Créditos
ECTS
6
6
Carácter
OB
OB
https://www.juntadeandalucia.es/eboja
00293608
Módulo de Traducción e Interpretación
UNIVERSIDADES
Boletín Oficial de la Junta de Andalucía
Hoja
2 de 5 de 2023
Número 233 - Martes, 5 de
diciembre
página 18540/2
UNIVERSIDAD DE MÁLAGA
ANEXO
Plan de Estudios de las enseñanzas conducente a la obtención del Título Universitario Oficial de Graduado
o Graduada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Málaga
DISTRIBUCIÓN DEL PLAN DE ESTUDIOS EN CRÉDITOS ECTS POR TIPO DE MATERIA
TIPO DE MATERIA
CRÉDITOS
Formación Básica (BA)
Obligatorias (OB)
Optativas (OP)
Prácticas Externas Obligatorias (PE)
Trabajo Fin de Grado (TFG)
60
126
42
6
6
TOTAL
240
ESTRUCTURA DE LAS ENSEÑANZAS POR MÓDULOS Y MATERIAS
Módulo de Formación Básica
Materias
Asignaturas
Lengua (12 créditos)
Lengua y cultura "A" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (I)
Lengua y cultura "A" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (II)
Lengua y cultura "B" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (I)
Lengua y cultura "B" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (II)
Lengua y cultura "C" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (I)
Lengua y cultura "C" aplicadas a la Traducción e Interpretación
(II)
Lingüística General
Recursos informáticos aplicados a la Traducción
e Interpretación
Idioma Moderno (18 créditos)
Idioma Moderno II (18 créditos)
Lingüística (6 créditos)
Informática (6 créditos)
Créditos
ECTS
Carácter
6
BA
6
BA
9
BA
9
BA
9
BA
9
BA
6
BA
6
BA
Créditos
ECTS
Carácter
Módulo de Lengua “A” y sus Culturas
Materias
Asignaturas
Lengua y Cultura “A” aplicadas a la
Traducción e Interpretación (6 créditos)
Gramática Normativa (6 créditos)
Lengua y cultura "A" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (III)
Gramática Normativa
Materia
Asignaturas
Lengua y Cultura “B” aplicadas a la Traducción
e Interpretación (12 créditos)
Lengua y cultura "B" aplicadas a la Traducción e Interpretación
(III)
Lengua y cultura "B" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (IV)
6
OB
6
OB
Créditos
ECTS
Carácter
6
OB
6
OB
Créditos
ECTS
Carácter
6
OB
6
OB
Módulo de Lengua “B” y sus Culturas
Módulo de Lengua “C” y sus Culturas
Materia
Asignaturas
Lengua y Cultura “C” aplicadas a la Traducción
e Interpretación (12 créditos)
Lengua y cultura "C" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (III)
Lengua y cultura "C" aplicadas a la Traducción e
Interpretación (IV)
Materias
Asignaturas
Traducción General “BA-AB” (12 créditos)
Traducción General "BA-AB" (I)
Traducción General "BA-AB" (II)
Depósito Legal: SE-410/1979. ISSN: 2253-802X
Créditos
ECTS
6
6
Carácter
OB
OB
https://www.juntadeandalucia.es/eboja
00293608
Módulo de Traducción e Interpretación