II. Autoridades y personal. - B. Oposiciones y concursos. MINISTERIO DE AGRICULTURA, PESCA Y ALIMENTACIÓN. Escala de Titulados de Escuelas Técnicas de Grado Medio de Organismos Autónomos del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación. (BOE-A-2022-16297)
Resolución de 28 de septiembre de 2022, de la Subsecretaría, por la que se convoca proceso selectivo para ingreso, por sistema general de acceso libre, en la Escala de Titulados de Escuelas Técnicas de Grado Medio de Organismos Autónomos del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación.
27 páginas totales
Página
Zahoribo únicamente muestra información pública que han sido publicada previamente por organismos oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Jueves 6 de octubre de 2022

Sec. II.B. Pág. 137038

Primer ejercicio: Consistirá en contestar por escrito un cuestionario de preguntas,
que mida el grado de comprensión de la persona aspirante, en relación con el temario
que corresponda, tanto del programa específico concreto elegido por la misma, como del
grupo de temas generales, que figuran en el anexo II de esta convocatoria.
El cuestionario estará compuesto por un mínimo de 80 preguntas de las que el 50 %,
como mínimo, corresponderán al temario del programa específico y el resto al grupo de
temas generales. Las preguntas tendrán cuatro posibles respuestas, siendo solo una de
ellas la correcta.
El tiempo máximo para la realización de este ejercicio será de noventa minutos y no
podrá utilizarse ningún tipo de material adicional.
En el plazo máximo de dos días, a contar desde la finalización de la prueba, se hará
pública la plantilla de soluciones correctas utilizada por el Tribunal.
La calificación máxima de este ejercicio será de 30 puntos. La puntuación mínima
necesaria para superar este ejercicio será de 15 puntos. Todas las preguntas tendrán el
mismo valor, las respuestas erróneas se penalizarán con un cuarto del valor de una
respuesta acertada, y las preguntas que se dejen sin responder no puntuarán y no
tendrán ninguna penalización.
Segundo ejercicio: Consistirá en redactar por escrito, en un tiempo máximo de cuatro
horas, tres temas del programa.
Uno de ellos deberá ser del grupo de temas generales entre dos extraídos al azar.
Los otros dos temas, igualmente extraídos al azar, corresponderán a cada uno de los
programas específicos escogidos por las personas aspirantes. Este ejercicio será leído
públicamente ante el Tribunal, previo señalamiento de fecha.
Concluida la lectura, el Tribunal podrá formular preguntas en relación con las
materias expuestas y solicitar aclaraciones sobre las mismas, durante un plazo máximo
de diez minutos.
Se otorgará una calificación máxima de 20 puntos, siendo necesario obtener un
mínimo de 10 puntos para acceder al ejercicio siguiente.
En este ejercicio se valorará la amplitud y compresión de los conocimientos, la
claridad de exposición y la capacidad de expresión escrita.
Tercer ejercicio: Consistirá en resolver por escrito, en un tiempo máximo de dos
horas, un supuesto práctico, de entre dos propuestos por el Tribunal para cada programa
específico.
Este ejercicio será leído públicamente ante el Tribunal, previo señalamiento de fecha.
Concluida la lectura, el Tribunal podrá formular preguntas en relación con las
materias expuestas y solicitar aclaraciones sobre las mismas, durante un plazo máximo
de diez minutos.
Se otorgará una calificación máxima de 20 puntos, siendo necesario obtener un
mínimo de 10 puntos para superar el ejercicio.
El Tribunal valorará, junto al rigor analítico y la claridad expositiva, los conocimientos
generales y específicos pertinentemente incorporados al análisis o informe y la
capacidad de relacionar los mismos.
Cuarto ejercicio: prueba voluntaria y no eliminatoria en el idioma inglés.
La prueba constará de dos partes que se realizarán en la misma sesión.
A) Una traducción directa, por escrito, de un documento redactado en inglés, sin
diccionario. Para su realización se dispondrá de un tiempo máximo de treinta minutos.
B) Un resumen en inglés de un texto que les será leído a las personas aspirantes
en inglés. Para su realización se dispondrá de un tiempo máximo de treinta minutos.
Estos ejercicios deberán ser leídos en sesión pública ante el Tribunal, para lo que
serán convocados. El Tribunal dispondrá de un tiempo máximo de diez minutos para
dialogar con la persona aspirante en inglés.
Se valorará el nivel de conocimiento del idioma inglés, la capacidad de compresión y
síntesis, así como el nivel de conversación.

cve: BOE-A-2022-16297
Verificable en https://www.boe.es

Núm. 240