III. Otras disposiciones. UNIVERSIDADES. Planes de estudios. (BOE-A-2022-15604)
Resolución de 5 de septiembre de 2022, de la Universidad Europea de Valencia, por la que se publica la modificación del plan de estudios de Graduado o Graduada en Traducción y Comunicación Intercultural.
2 páginas totales
Página
Zahoribo únicamente muestra información pública que han sido publicada previamente por organismos oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
Cualquier dato, sea personal o no, ya está disponible en internet y con acceso público antes de estar en Zahoribo. Si lo ves aquí primero es simple casualidad.
No ocultamos, cambiamos o tergiversamos la información, simplemente somos un altavoz organizado de los boletines oficiales de España.
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
Sábado 24 de septiembre de 2022
Materia
Curso
Carácter
Sec. III. Pág. 131383
Cr_ects Org_temporal
Iniciación a la traducción.
1.º
Básica.
6
semestral.
Análisis Intercultural de la actualidad Lengua B.
1.º
Básica.
6
semestral.
Lengua B3.
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Lengua C3 (FR/AL).
2.º
Obligatoria.
12
semestral.
Perspectivas socio culturales (FR/AL).
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción directa I - Lengua B.
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Lengua C4 (FR/AL).
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción inversa - Lengua B.
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción directa II - Lengua B.
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción asistida por ordenador.
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción directa I - Lengua C (FR/AL).
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Interpretación consecutiva y de enlace.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción inversa II - Lengua B.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Gestión de la terminología.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción directa II - Lengua C (FR/AL).
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción económica y jurídica - Lengua B.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción inversa - Lengua C (FR/AL).
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción especializada - Lengua B.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Optativa 1.
3.º
Optativa.
6
semestral.
Optativa 2.
3.º
Optativa.
6
semestral.
Traducción en el entorno digital.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Doblaje y subtitulación.
4.º
Obligatoria.
6
semestral.
Interpretación simultánea.
4.º
Obligatoria.
6
semestral.
Laboratorio de traducción avanzada y
localización de software.
4.º
Obligatoria.
6
semestral.
Optativa 3.
4.º
Optativa.
6
semestral.
Ética empresarial y gestión de servicios de
traducción.
4.º
Obligatoria.
6
semestral.
Prácticas profesionales.
4.º
Prácticas Externas.
6
anual.
Trabajo Fin de Grado.
4.º
Trabajo Fin de
Grado.
12
anual.
Optativa 4.
4.º
Optativa.
6
semestral.
Optativa 5.
4.º
Optativa.
6
semestral.
https://www.boe.es
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
D. L.: M-1/1958 - ISSN: 0212-033X
cve: BOE-A-2022-15604
Verificable en https://www.boe.es
Núm. 230
Sábado 24 de septiembre de 2022
Materia
Curso
Carácter
Sec. III. Pág. 131383
Cr_ects Org_temporal
Iniciación a la traducción.
1.º
Básica.
6
semestral.
Análisis Intercultural de la actualidad Lengua B.
1.º
Básica.
6
semestral.
Lengua B3.
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Lengua C3 (FR/AL).
2.º
Obligatoria.
12
semestral.
Perspectivas socio culturales (FR/AL).
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción directa I - Lengua B.
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Lengua C4 (FR/AL).
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción inversa - Lengua B.
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción directa II - Lengua B.
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción asistida por ordenador.
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción directa I - Lengua C (FR/AL).
2.º
Obligatoria.
6
semestral.
Interpretación consecutiva y de enlace.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción inversa II - Lengua B.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Gestión de la terminología.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción directa II - Lengua C (FR/AL).
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción económica y jurídica - Lengua B.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción inversa - Lengua C (FR/AL).
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Traducción especializada - Lengua B.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Optativa 1.
3.º
Optativa.
6
semestral.
Optativa 2.
3.º
Optativa.
6
semestral.
Traducción en el entorno digital.
3.º
Obligatoria.
6
semestral.
Doblaje y subtitulación.
4.º
Obligatoria.
6
semestral.
Interpretación simultánea.
4.º
Obligatoria.
6
semestral.
Laboratorio de traducción avanzada y
localización de software.
4.º
Obligatoria.
6
semestral.
Optativa 3.
4.º
Optativa.
6
semestral.
Ética empresarial y gestión de servicios de
traducción.
4.º
Obligatoria.
6
semestral.
Prácticas profesionales.
4.º
Prácticas Externas.
6
anual.
Trabajo Fin de Grado.
4.º
Trabajo Fin de
Grado.
12
anual.
Optativa 4.
4.º
Optativa.
6
semestral.
Optativa 5.
4.º
Optativa.
6
semestral.
https://www.boe.es
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
D. L.: M-1/1958 - ISSN: 0212-033X
cve: BOE-A-2022-15604
Verificable en https://www.boe.es
Núm. 230